Nem egyetértésre van szükség, hanem együttműködésre.
A Székely Hírmondó terjesztését szeptember 1-jétől új csapat vette kézbe. Tudjuk, az utóbbi időben akadtak gondok a lapkézbesítés terén, remélhetőleg ezeket mielőbb orvosolni tudjuk, ezen dolgozunk. Addig is annak érdekében, hogy a jövőben zökkenőmentesen tudjuk eljuttatni postaládájába kedvenc napilapját, kérjük, legkésőbb az adott hónap utolsó napjáig rendelje meg a Székely Hírmondót a következő hónapra.
További jó hírrel is tudunk szolgálni: szeptember 12-től újra megnyitjuk sepsiszentgyörgyi ügyfélszolgálatunkat a Csíki u. 7. sz. alatt, ahol hétköznap 8 és 16 óra között állunk rendelkezésükre: apróhirdetést adhatnak fel, lapokat, folyóiratokat rendelhetnek meg, de minden téren igyekszünk a segítségükre lenni. A kézdivásárhelyi ügyfélszolgálat változatlanul a Függetlenség u. 1. sz. alatt működik ugyancsak 8 és 16 óra között.
Amennyiben a Székely Hírmondót többször is késve vagy netán egyáltalán nem kapja kézbe, kérjük, hívja bizalommal a 0728.048.136-os telefonszámot.
A Prima Press Kft. terjesztési osztálya nevében:
Balogh Kinga
Minden 1990-ben kezdődött, amikor a román parlament eldöntötte, hogy Románia nemzeti ünnepe december elseje lesz, csak hogy a magyarokat bosszantsák. A marosvásárhelyi márciusi történések miatt a szenátusban elindult egy összehangolt magyarellenes támadás. Egy Maros megyei szenátor, Radu Ceontea festőművész – aki elnöke és alapítója volt a Vatra Românească nacionalista szervezetnek – naponta kereste az alkalmat, hogy a magyarokat szidja, okítsa. Majd jött a szenátusba egy magyarok ellen kardoskodó történész, Gheorghe Dumitraşcu, akinek nagyon nagy szerepe volt a december elseji ünnep megvalósításában.
Aztán következett a Vatra Românească új irányítója, Funar Gheorghe, aki nagyon utálta a magyarokat és a zsidókat. De azért jól egyetértett George Pruteanuval, aki egy zsidó orvos, egyetemi tanár fia volt. Pruteanu több pártot cserélve kimagaslott a magyarokat támadók közül. 1997-ben nagyon híressé vált a „Pruteanu-törvénnyel”, amelyben azt javasolta, hogy minden nyilvános szöveget le kell fordítatni románra, és azt Ion Iliescu 2004-ben elfogadta, jóváhagyta.
Emlékszünk Adrian Păunescu szenátor vehemens kirohanásaira a magyarság és az RMDSZ ellen. Ilie Neacșu, a Nagy-Románia Párt képviselője pedig a Románia Mare hetilap hasábjain közölt diadalittas beszámolókat a leleplezéseikről: magyarországi kiadványokat találtak iskolai könyvtárakban, a gyermekek szünetekben magyarul beszélnek egymás között, az iskolákban és az utcákon magyar feliratok láthatók! De újabbak, fiatalok kerültek a politikai színpadokra, akiket a még nem is említett – megyénkbe betelepedett – Lăcătușu elvtárs fertőzött meg elveivel. Ma már nagyon sokan vannak. Naponta olvashatjuk, nézhetjük idiotizmusaikat a televízióban, újságban, Facebookon… Lesz-e valaha egyetértés?
Orbán Barra Gábor, Sepsiszentgyörgy
Nem egyetértésre van szükség, hanem együttműködésre.
A névsorból kimaradt WC. Tudor és a mai utódjaik: Simion, Șoșoacă, stb.