Megjelent a Székely Kalendárium, feltárul csodaország kapuja!
A Székely Kalendárium 2025. évre szóló kiadása már kapható lapárusuknál és az ismert...
A Székely Hírmondó terjesztését szeptember 1-jétől új csapat vette kézbe. Tudjuk, az utóbbi időben akadtak gondok a lapkézbesítés terén, remélhetőleg ezeket mielőbb orvosolni tudjuk, ezen dolgozunk. Addig is annak érdekében, hogy a jövőben zökkenőmentesen tudjuk eljuttatni postaládájába kedvenc napilapját, kérjük, legkésőbb az adott hónap utolsó napjáig rendelje meg a Székely Hírmondót a következő hónapra.
További jó hírrel is tudunk szolgálni: szeptember 12-től újra megnyitjuk sepsiszentgyörgyi ügyfélszolgálatunkat a Csíki u. 7. sz. alatt, ahol hétköznap 8 és 16 óra között állunk rendelkezésükre: apróhirdetést adhatnak fel, lapokat, folyóiratokat rendelhetnek meg, de minden téren igyekszünk a segítségükre lenni. A kézdivásárhelyi ügyfélszolgálat változatlanul a Függetlenség u. 1. sz. alatt működik ugyancsak 8 és 16 óra között.
Amennyiben a Székely Hírmondót többször is késve vagy netán egyáltalán nem kapja kézbe, kérjük, hívja bizalommal a 0728.048.136-os telefonszámot.
A Prima Press Kft. terjesztési osztálya nevében:
Balogh Kinga
A kétnapos ünnepet a Vágási István vezényelte, egyesített erdővidéki fúvószenekar nyitotta meg, majd Balázsi Dénes, Bardoc község polgármestere köszöntötte a jelenlevőket. „Ebben a rohanó világban szükségünk van a hasonló ünnepekre, de ami még fontosabb, szükségünk van arra, hogy találkozzunk és elbeszélgessünk egymással” – domborította ki beszédében az elöljáró, arra kérve ezúttal is a község lakóit, hogy figyeljenek egymásra, tartsanak össze, legyenek erősek, ha kevesen is vannak.
A község fiataljait arra szólította fel, hogy ne hagyják itt szülőföldjüket, gondoljanak arra mielőtt elmennek, hogy „házat találhatnak bárhol, de haza csak itt van”. Végül – az anyák napja alkalmából – az édesanyákat is külön köszöntötte, majd átadta helyét a színpadon fellépő helybéli Hajnalcsillag és Dobó néptáncegyütteseknek. Ezek korcsoportjai fergeteges lendülettel, szemet, fület gyönyörködtetve ropták a táncot, mintegy nyomatékosítván, hogy amíg a Kormos partján, Erdővidéken ilyen fiatalokkal van magyar jelen, addig biztosítva a magyar jövendő is.