Hétpróbás mesebarangolók
Meseíró Elek apónk tiszteletére, valamint a Magyar Népmese Napjának megünneplésére a...
A Székely Hírmondó terjesztését szeptember 1-jétől új csapat vette kézbe. Tudjuk, az utóbbi időben akadtak gondok a lapkézbesítés terén, remélhetőleg ezeket mielőbb orvosolni tudjuk, ezen dolgozunk. Addig is annak érdekében, hogy a jövőben zökkenőmentesen tudjuk eljuttatni postaládájába kedvenc napilapját, kérjük, legkésőbb az adott hónap utolsó napjáig rendelje meg a Székely Hírmondót a következő hónapra.
További jó hírrel is tudunk szolgálni: szeptember 12-től újra megnyitjuk sepsiszentgyörgyi ügyfélszolgálatunkat a Csíki u. 7. sz. alatt, ahol hétköznap 8 és 16 óra között állunk rendelkezésükre: apróhirdetést adhatnak fel, lapokat, folyóiratokat rendelhetnek meg, de minden téren igyekszünk a segítségükre lenni. A kézdivásárhelyi ügyfélszolgálat változatlanul a Függetlenség u. 1. sz. alatt működik ugyancsak 8 és 16 óra között.
Amennyiben a Székely Hírmondót többször is késve vagy netán egyáltalán nem kapja kézbe, kérjük, hívja bizalommal a 0728.048.136-os telefonszámot.
A Prima Press Kft. terjesztési osztálya nevében:
Balogh Kinga
Ezen értékek népszerűsítése, felgöngyölítése érdekében Erasmus pályázatokkal is próbálkoztunk, többé-kevésbé sikeresen. Első sikerünk 2015-ben a kreativitásunk fejlesztésére, nyelvtanulási módszereink bővítésére kiválónak minősült. Ahhoz, hogy egy újabb lehetőséget kapjunk a tanulásra, tapasztalatcserére, szükség volt egy csapatra. Farkas Szilvia, Szőcs Mónika, Ugron Kinga, Asztalos Enikő, Borka Katalin, Tomos Gabriella olyan csapatot alkotott, amelynek az ötleteit felpártolta és kivitelezte óvodánk egész munkaközössége. A Farkas Szilvia által keretekbe töltött és kivitelezett pályázatunknak egy angol és egy török partnere volt. Angol partnereink a Brexittel „angolosan” leléptek, így az isztambuliakra és ránk maradt a feladatok kivitelezése.
2020 januárjával elkezdődött egy tartalmas időszak, amikor egymás kultúráját, hagyományait, az óvodák jó gyakorlatait osztjuk meg. A kapcsolattartás a világháló segítségével történik, és két-két helyszíni látogatással kerekedik egésszé, vers, mese, néptánc, kézműves tevékenységek szervezésével. A „storytelling” vagyis a mesélés változatainak megismerését segítik a tanulmányi kirándulások és a „playback”színházzal való ismerkedés. Az első találkozásra február végén került sort. Óvodánkban fogadtuk a Papatya Anaokulu (Margaréta óvoda) isztambuli óvoda vezetőjét és három óvónőjét. A négy együtt töltött nap rávilágított arra, hogy bár földrajzilag nagyon messzire vagyunk egymástól, vannak közös kiinduló pontjaink. A közös nyelvünk az angol, de hamar rájöttünk, hogy rengeteg közös magyar-török szavunk van, ezek felfedezése, kimondásának élménye dúsította a kirándulás, a közös étkezések, a nemezelés perceit. Örömmel várjuk vissza partnereinket, és izgalommal nézünk elébe annak a napnak, amikor mi is elindulunk Isztambul felé.
Tomos Gabriella