A szenvedélybetegség nem tabu: jobb felkészülni az ünnepi időszakra
Az ünnepek felerősítik az érzelmeket: míg egyesek számára a lelki feltöltődést, megh...
A Székely Hírmondó terjesztését szeptember 1-jétől új csapat vette kézbe. Tudjuk, az utóbbi időben akadtak gondok a lapkézbesítés terén, remélhetőleg ezeket mielőbb orvosolni tudjuk, ezen dolgozunk. Addig is annak érdekében, hogy a jövőben zökkenőmentesen tudjuk eljuttatni postaládájába kedvenc napilapját, kérjük, legkésőbb az adott hónap utolsó napjáig rendelje meg a Székely Hírmondót a következő hónapra.
További jó hírrel is tudunk szolgálni: szeptember 12-től újra megnyitjuk sepsiszentgyörgyi ügyfélszolgálatunkat a Csíki u. 7. sz. alatt, ahol hétköznap 8 és 16 óra között állunk rendelkezésükre: apróhirdetést adhatnak fel, lapokat, folyóiratokat rendelhetnek meg, de minden téren igyekszünk a segítségükre lenni. A kézdivásárhelyi ügyfélszolgálat változatlanul a Függetlenség u. 1. sz. alatt működik ugyancsak 8 és 16 óra között.
Amennyiben a Székely Hírmondót többször is késve vagy netán egyáltalán nem kapja kézbe, kérjük, hívja bizalommal a 0728.048.136-os telefonszámot.
A Prima Press Kft. terjesztési osztálya nevében:
Balogh Kinga
Hangzatos nevét Marchal József (1832–1914) szakácsmesterről kapta, aki III. Napóleon udvari konyháján tanult, a német császár, az orosz cár, és főhercegek konyhamestere volt.
A máj, a pirított szalonnaszeletek zsírjában sül, miután megáztatta magát (persze az én segítségemmel) fokhagymás tejben. Sültek még hagymakarikák, azon meggondolásból, hogy ártalmára semmiképp sem válnak a kompozíciónak, és gyomrunknak. A körítés rizs, és mivel mindenki olyan kalappal köszön, amilyen van, jelen esetben rizsünk céklakalap-levevéssel fogadja a gratulációkat. Aki pedig a céklát nem szereti, fogyaszthat egy kis kovászos uborkát.
Ha netán akad olyan személy, aki a rizst nem szereti, eheti a májat párolt zöldségekkel. Ehhez először is veszünk zöldségeket (hagyma, paprika, murok, gomba – fajilag persze nem zöldség, de a barna illik a zöldhöz –, zöldborsó és kukorica), felszeleteljük julienre (a borsót, kukoricát nem), ami ugye magyarul Gyula, de konyhai berkekben csakis a francia változat használatos. Szóval, murkot szeletelgetsz gyufa méretűre, közben meg, hogy ne unatkozz, végiggondolhatod, hogy azért vagyunk-e a világon, hogy valahol otthon legyünk benne? Mivel mindezen otthon gondolkodunk, máris bebizonyosodott az állítás igazsága.
SzakÁ(rus) Cs(illa)