Marilyn Monroe székely felfedezőjére emlékeznek
A ki tudja hány férfi fantáziáját megmozgató Marilyn Monroe-ról bizonyára sokan hall...
A Székely Hírmondó terjesztését szeptember 1-jétől új csapat vette kézbe. Tudjuk, az utóbbi időben akadtak gondok a lapkézbesítés terén, remélhetőleg ezeket mielőbb orvosolni tudjuk, ezen dolgozunk. Addig is annak érdekében, hogy a jövőben zökkenőmentesen tudjuk eljuttatni postaládájába kedvenc napilapját, kérjük, legkésőbb az adott hónap utolsó napjáig rendelje meg a Székely Hírmondót a következő hónapra.
További jó hírrel is tudunk szolgálni: szeptember 12-től újra megnyitjuk sepsiszentgyörgyi ügyfélszolgálatunkat a Csíki u. 7. sz. alatt, ahol hétköznap 8 és 16 óra között állunk rendelkezésükre: apróhirdetést adhatnak fel, lapokat, folyóiratokat rendelhetnek meg, de minden téren igyekszünk a segítségükre lenni. A kézdivásárhelyi ügyfélszolgálat változatlanul a Függetlenség u. 1. sz. alatt működik ugyancsak 8 és 16 óra között.
Amennyiben a Székely Hírmondót többször is késve vagy netán egyáltalán nem kapja kézbe, kérjük, hívja bizalommal a 0728.048.136-os telefonszámot.
A Prima Press Kft. terjesztési osztálya nevében:
Balogh Kinga
Az évről évre rangosabb és népesebb rendezvény a Plugor Sándor Művészeti Líceum diákja, Oláh-Badi Cintia csengő hangján megszólaltatott népdallal vette kezdetét. A programot az alkalomhoz méltón székely ruhába öltözött Dancs Gyöngyvér tanítónő ismertette.
Dr. Péter Sándor, a Romániai Magyar Pedagógusok Szövetségének háromszéki szervezete és a versenybizottság elnöke beszédében méltóságteljesen dolgozó diákoknak nevezte a magyar nyelv gyönyörű voltát megcsillantó verseny résztvevőit. A magyar nyelv napjára (november 13.) való tekintettel arra is emlékeztetett, hogy az idők során csak nagy küzdelmek árán sikerült az anyanyelvünket érvényre juttatni. Hiszen bármilyen furcsa, a magyar országgyűlésben még 1844-ben is csak ádáz vitával lehetett elfogadtatni Magyarország hivatalos nyelveként a magyart.
A küzdelem napjainkban is folytatódik, folytatta dr. Péter Sándor, hogy a magyar nyelv és annak beszélői Románia határain belül is megkapják az őket megillető méltó helyet. Az ilyen és hasonló rendezvények pedig éppen ezt a célt szolgálják, mert ezeken alkalmunk nyílik megmutatni anyanyelvünk páratlan szépségét, és kinyilvánítani iránta érzett hűségünket. A diákok ugyanis azok, akik ezt a nyelvet tovább viszik, és a pedagógusoknak segíteniük kell őket ebben.
Kocsis Annamária, Kovászna megye magyar elemi oktatásáért felelős tanfelügyelője dr. Antalfai Márta pszichológust, meseterapeutát idézte, aki szerint a népmeséket az évszázadok kollektív tudata csiszolta, a mesélők mindig belehelyezték felgyülemlett tapasztalataikat. Éppen ezért téves az a meghatározás, miszerint a népmese gyermekeknek szóló, szórakoztató történet, hiszen a felnőttek találták ki, felnőttek mesélték felnőtteknek, és a felnőttek világában működött. A mesék mindennapi életünkre vonatkozó útmutatásokat és tanácsokat tartalmaztak. A felvilágosodás korában szorultak ki a felnőttek köréből, és kerültek át a gyerekek világába.
Az Arad, Bákó, Bihar, Brassó, Fehér, Hargita, Kolozs, Kovászna, Maros, Máramaros, Szatmár, Szilágy, Temes megyékből és Bukarestből érkező 181 diák hét helyszínen versenyzett egymással. Teljesítményüket 24 tagból álló bizottság értékelte. Háromszékről a következőket díjazták a mese kategória 0–II. osztályos korcsoportjában: Pătrunjel Viktória (Kőrösi Csoma Sándor Líceum, Kovászna, felkészítő: Székely Márta) I. díj; III–IV. osztályos korcsoport: Földes Levente (Kun Kocsárd Általános Iskola, Ozsdola, felkészítő: Páll Mária) I. díj, a IX–XII. osztályosoknál Rancz-Gyárfás Hanna (Nagy Mózes Elméleti Líceum, Kézdivásárhely, felkészítő: Nagy-Babos Tamás) II. helyezés. Csiszér Zenkő Árkosról, Piroska Krisztina Kézdiszentkeresztről és Rancz-Gyárfás Gergő Kézdivásárhelyről dicséretben részesültek, mint ahogy a balladamondók közül Molnár Gergely is Kovásznáról.