Mozgalmas november elé néz az Udvartér Színház
Mozgalmas november elé néz a kézdivásárhelyi Udvartér Színház: újabb bemutatóval jel...
A Székely Hírmondó terjesztését szeptember 1-jétől új csapat vette kézbe. Tudjuk, az utóbbi időben akadtak gondok a lapkézbesítés terén, remélhetőleg ezeket mielőbb orvosolni tudjuk, ezen dolgozunk. Addig is annak érdekében, hogy a jövőben zökkenőmentesen tudjuk eljuttatni postaládájába kedvenc napilapját, kérjük, legkésőbb az adott hónap utolsó napjáig rendelje meg a Székely Hírmondót a következő hónapra.
További jó hírrel is tudunk szolgálni: szeptember 12-től újra megnyitjuk sepsiszentgyörgyi ügyfélszolgálatunkat a Csíki u. 7. sz. alatt, ahol hétköznap 8 és 16 óra között állunk rendelkezésükre: apróhirdetést adhatnak fel, lapokat, folyóiratokat rendelhetnek meg, de minden téren igyekszünk a segítségükre lenni. A kézdivásárhelyi ügyfélszolgálat változatlanul a Függetlenség u. 1. sz. alatt működik ugyancsak 8 és 16 óra között.
Amennyiben a Székely Hírmondót többször is késve vagy netán egyáltalán nem kapja kézbe, kérjük, hívja bizalommal a 0728.048.136-os telefonszámot.
A Prima Press Kft. terjesztési osztálya nevében:
Balogh Kinga
A Csángó Néprajzi Múzeum és a Pro Museum Egyesület szervezésében tető alá hozott rendezvényen dr. Pozsony Ferenc néprajzkutató, a zabolai múzeum vezetője üdvözölte az egybegyűlteket, akiknek sorát a moldvai csángók is színesítették. Bevezetőjében kifejtette, egy rendkívüli kiállítás nyílt a múzeumban, amely arra keresi a választ, hogy a moldvai csángó magyarok milyen samanizmussal rokonítható azonos kulturális elemeket őriztek meg. Elhangzott, hogy voltaképpen mindazok a maszkos rítusok, amik nálunk a Kárpát-medencében és a nyugat-európai kultúrákban farsangkor fordulnak elő, azok a csángó magyaroknál, a román közösségeknél nagyjából karácsony és vízkereszt időszakában élnek.
Ezt követően Sántha Attila költő és nyelvész vette át a szót.
– Nagy fába vágta a fejszét Pozsony Ferenc, amikor arra a kérdésre próbált válaszolni, vannak-e samanisztikus hagyományok a moldvai csángó falvakban. Pozsony a hejgetés és a medvemaszkos játékok kapcsán járja körül a kérdést, nagyszerű képei mind-mind azt példázzák, mai napig is révületbe esnek a szertartások szereplői. Pócs Éva arra hajlik, hogy a magyarokhoz köthető révüléses elemeket kizárólag a mediterrán-kelet-európai kultúrkörben kell elemeznünk, ezzel szemben a táltos-hagyományok kapcsán úgy érzem, Demény István Pál demonstrációját kell elfogadnunk – mondta Sántha Attila.
Sántha előadásából kiderült, hogy a moldvai magyar közösségek egészen napjainkig nagyon archaikus képzeteket, folklóralkotásokat őriztek meg. A világképüket reprezentáló szövegeik (pl. rítusénekek, ráolvasások, hiedelemtörténetek stb.), valamint mágikus gyakorlataik (pl. hejgetés, urálás, esővarázslás, betegség elhárítás stb.) számtalan olyan elemet tovább éltetnek, melyek keleti népek samanisztikus medvekultuszával, rítusaival, valamint balkáni népek hasonló gyakorlatával mutatnak azonos vonásokat.
A rendezvényen a jelenlevők megtekinthették a Medvék, hejgetők, urálók című katalógust, illetve az anyag gyűjtése során készült kisfilmet is, amelyek Kinda István muzeológus, néprajzkutató közreműködésével született meg.