Marilyn Monroe székely felfedezőjére emlékeznek
A ki tudja hány férfi fantáziáját megmozgató Marilyn Monroe-ról bizonyára sokan hall...
A Székely Hírmondó terjesztését szeptember 1-jétől új csapat vette kézbe. Tudjuk, az utóbbi időben akadtak gondok a lapkézbesítés terén, remélhetőleg ezeket mielőbb orvosolni tudjuk, ezen dolgozunk. Addig is annak érdekében, hogy a jövőben zökkenőmentesen tudjuk eljuttatni postaládájába kedvenc napilapját, kérjük, legkésőbb az adott hónap utolsó napjáig rendelje meg a Székely Hírmondót a következő hónapra.
További jó hírrel is tudunk szolgálni: szeptember 12-től újra megnyitjuk sepsiszentgyörgyi ügyfélszolgálatunkat a Csíki u. 7. sz. alatt, ahol hétköznap 8 és 16 óra között állunk rendelkezésükre: apróhirdetést adhatnak fel, lapokat, folyóiratokat rendelhetnek meg, de minden téren igyekszünk a segítségükre lenni. A kézdivásárhelyi ügyfélszolgálat változatlanul a Függetlenség u. 1. sz. alatt működik ugyancsak 8 és 16 óra között.
Amennyiben a Székely Hírmondót többször is késve vagy netán egyáltalán nem kapja kézbe, kérjük, hívja bizalommal a 0728.048.136-os telefonszámot.
A Prima Press Kft. terjesztési osztálya nevében:
Balogh Kinga
Sütő Levente polgármestertől megtudtuk, a vargyasiak szállásáról, ellátásáról a testvértelepülés, Pápakovácsi gondoskodott – ők pedig ottlétük alatt részt vettek a Veszprémben ez alkalomból szervezett kirakodóvásáron. A helyiek a X. osztályos, népviseletbe öltözött vargyasi diáklány, Máthé Edina révén ismerkedhettek az erdővidéki hagyományokkal, aki verset is szavalt, de jelen volt több vargyasi kézműves is, mint Török Imre fafaragó, Soós András paszománykészítő vagy Dimény Zsolt kovács. Maga a polgármester a vargyasi Sütő család festett bútorait mutatta be.
– Veszprém térsége jól fejlődő, jól gazdálkodó vidék, a vargyasiaknak csak hasznuk származhat abból, ha továbbra is éltetik a testvértelepülési kapcsolatokat – mondta a polgármester. – Másfelől az sem mellékes, hogy az ilyen alkalmakon népszerűsíteni lehet Vargyas értékeit, azok által látogatókat vonzhatnak a faluba, ami a turizmus fejlődését vonja maga után.
(bf)