Igen, a helyszínen készült a kép, az autók ott vannak.
A Székely Hírmondó terjesztését szeptember 1-jétől új csapat vette kézbe. Tudjuk, az utóbbi időben akadtak gondok a lapkézbesítés terén, remélhetőleg ezeket mielőbb orvosolni tudjuk, ezen dolgozunk. Addig is annak érdekében, hogy a jövőben zökkenőmentesen tudjuk eljuttatni postaládájába kedvenc napilapját, kérjük, legkésőbb az adott hónap utolsó napjáig rendelje meg a Székely Hírmondót a következő hónapra.
További jó hírrel is tudunk szolgálni: szeptember 12-től újra megnyitjuk sepsiszentgyörgyi ügyfélszolgálatunkat a Csíki u. 7. sz. alatt, ahol hétköznap 8 és 16 óra között állunk rendelkezésükre: apróhirdetést adhatnak fel, lapokat, folyóiratokat rendelhetnek meg, de minden téren igyekszünk a segítségükre lenni. A kézdivásárhelyi ügyfélszolgálat változatlanul a Függetlenség u. 1. sz. alatt működik ugyancsak 8 és 16 óra között.
Amennyiben a Székely Hírmondót többször is késve vagy netán egyáltalán nem kapja kézbe, kérjük, hívja bizalommal a 0728.048.136-os telefonszámot.
A Prima Press Kft. terjesztési osztálya nevében:
Balogh Kinga
Szombaton délben a Hatod tetőn, a Murgó vendéglővel átellenben található kis pihenőhely mellett egy fiatalember álldogált, ő irányította a többnyire márkásabbnál márkásabb magán- luxusautókkal vagy cégautókkal érkező illusztris vendégeket neki a hegyoldalnak, hogy aztán azok, még mintegy fél kilométer megtétele után a fakitermelő úton, végre kiszálljanak a kocsikból, és átadják magukat a természet közelsége ihlette emberfeletti- érzésnek, ellazulásnak. A fesztivált ugyanis általában úgy hirdetik meg, mint azt a helyet, ahol a résztvevők néhány napra levetkőzhetik hétköznapi gondjaikat és közelségbe kerülve a természettel, énüket áthelyezhetik egy más dimenzióba, netán galaxisba a csillagok alatt, távol kerülhetnek végre napjaink sokat átkozott mobil- technológiájától, hiszen, itt fenn a Hatod tetőn nincs térerő, nem lehet másképp kommunikálni egymással, csakis úgy, ahogy azt elődeink is tették sok ezer éven át: közvetlenül egymáshoz beszélve, nem pedig műholdon át. A fesztivál honlapja után ítélve nemcsak az egymással való kommunikálás ősi módja, de más ősi rítusok is vonzák az ideérkezőket, például törzsi faluja is van a fesztiválnak, ahol afrikai dobok hangjai mellett a sámáninizmus misztikájával is ismerkedhetnek a jelenlevők, keverve ahogy írják, a zenét, a művészetet és az ősiséget.
Hogy pontosan minek is lehetne jellemezni a Waha fesztivált, az tehát,- míg a szervezők ily módon elzárkóznak a külvilágtól,a külvilág pedig tőlük,- nem egészen világos,de egy dolog biztosnak látszik: mindaddig míg lépten- nyomon a turizmus fejlesztését hangoztatjuk Kovászna megyében, Háromszéken, addig kár figyelmen kívül hagyni ezt a fesztivált, melyen feltehetőleg több ezren vesznek részt az ország minden tájékáról, sőt külföldről is. Lehet nem egészen a mi világunk ez a Waha, de a turizmus arról szól, hogy alkalmazkodni kell a vendégekhez, az igényeikhez. Megtehetnénk, hisz nekünk sem ártana egy kis hírverés,egy kis pénz, akár ősi misztikummal keverve, vagy anélkül.
Igen, a helyszínen készült a kép, az autók ott vannak.
A kép a helyszínen készült? Hol vannak a „márkásabbnál márkásabb magán- luxusautók”?