Feladatunk a Kárpát-medencében
„Aztán nemcsak anyagi, de szellemi létünknek is kell valami táplálék… Mi ösztönözhet...
A Székely Hírmondó terjesztését szeptember 1-jétől új csapat vette kézbe. Tudjuk, az utóbbi időben akadtak gondok a lapkézbesítés terén, remélhetőleg ezeket mielőbb orvosolni tudjuk, ezen dolgozunk. Addig is annak érdekében, hogy a jövőben zökkenőmentesen tudjuk eljuttatni postaládájába kedvenc napilapját, kérjük, legkésőbb az adott hónap utolsó napjáig rendelje meg a Székely Hírmondót a következő hónapra.
További jó hírrel is tudunk szolgálni: szeptember 12-től újra megnyitjuk sepsiszentgyörgyi ügyfélszolgálatunkat a Csíki u. 7. sz. alatt, ahol hétköznap 8 és 16 óra között állunk rendelkezésükre: apróhirdetést adhatnak fel, lapokat, folyóiratokat rendelhetnek meg, de minden téren igyekszünk a segítségükre lenni. A kézdivásárhelyi ügyfélszolgálat változatlanul a Függetlenség u. 1. sz. alatt működik ugyancsak 8 és 16 óra között.
Amennyiben a Székely Hírmondót többször is késve vagy netán egyáltalán nem kapja kézbe, kérjük, hívja bizalommal a 0728.048.136-os telefonszámot.
A Prima Press Kft. terjesztési osztálya nevében:
Balogh Kinga
Tizenhat éve nincs közöttünk Hofi. Halála előtti egyik felvétele megrázó – ő, a bohóc, sír. A betegség, a kilátástalanság csapása elviselhetetlen a nevettetőnek is. Ilyenkor jövünk rá, le kell dobni arcunkról az ösztönös vagy ráerőltetett vigyort.
Egy régebbi könyvbemutatón záporoztak elmémbe ezek a gondolatok. A nemrég autószerencsétlenségben elhunyt Kapui Ágota – földink! – versei életről, halálról, időről, térről, szerelemről, szóval ugyanarról, mint háromezer év igazi költői. Nem a semmi litániáját szajkózta. Lehet, hogy nem divatos, de…
Visszaemlékezem, a legvadabb Ceau-időkben is a kolozsvári Utunkban mindig lehetett valami olvasnivalót találni, a mai jogutódának versrovata – tisztelet a kivételnek – beteges szóáradat. Az irodalmi lapok asztaltársaságának tagjai pedig egymást díjazzák csodálatos kitartással és rendszerességgel…
Pedig a szó drága kincs, megbecsülendő.
Villon, a francia költőóriás, miután cinikus kegyetlenséggel kinevette kortársait – a kövér Margittól a püspökökig, koldusoktól a földesúrig –, amikor a halál szele arcába fújt, megírta a világirodalom egyik legmegrendítőbb versét, az Akasztottak balladáját: „S ti, emberek, nincs idő léha gúnyra:/ kérjétek az ég irgalmát nekünk!” És a mi kedves Dsida Jenőnk is ráébredt egy napon: „Lehetsz-e bölcs, lehetsz-e költő,/ mikor anyád sikolt?!” – azaz nyelvédesanyánk, ország-édesanyánk…
Elévülhetetlen bűn lenne a szavakat léha badarságokra pocsékolni. A nagy nevettető, Chaplin, előre érezve a förtelmes világégést, megcsinálta a Diktátort, a régi bohózataitól annyira eltérő filmet, melynek végén smink nélkül szól a nézőhöz – emberek, testvérek, most nem tréfa az élet!
Van-e még hely a komoly, tápláló szónak? Talán emlékszik az olvasó, amikor Magyarországon az Új Színház igazgatójának Dörner Györgyöt nevezték ki, a liberális elit rászabadította a gyalázkodás poklának minden hadosztályát. Miért? Mert az agymosó hollywoodizmus közepette azt mondta, nem csak meztelenkedő trágárság lehet a színpadon, amikor van egy Tamásink, egy Vörösmartynk…