Feladatunk a Kárpát-medencében
„Aztán nemcsak anyagi, de szellemi létünknek is kell valami táplálék… Mi ösztönözhet...
A Székely Hírmondó terjesztését szeptember 1-jétől új csapat vette kézbe. Tudjuk, az utóbbi időben akadtak gondok a lapkézbesítés terén, remélhetőleg ezeket mielőbb orvosolni tudjuk, ezen dolgozunk. Addig is annak érdekében, hogy a jövőben zökkenőmentesen tudjuk eljuttatni postaládájába kedvenc napilapját, kérjük, legkésőbb az adott hónap utolsó napjáig rendelje meg a Székely Hírmondót a következő hónapra.
További jó hírrel is tudunk szolgálni: szeptember 12-től újra megnyitjuk sepsiszentgyörgyi ügyfélszolgálatunkat a Csíki u. 7. sz. alatt, ahol hétköznap 8 és 16 óra között állunk rendelkezésükre: apróhirdetést adhatnak fel, lapokat, folyóiratokat rendelhetnek meg, de minden téren igyekszünk a segítségükre lenni. A kézdivásárhelyi ügyfélszolgálat változatlanul a Függetlenség u. 1. sz. alatt működik ugyancsak 8 és 16 óra között.
Amennyiben a Székely Hírmondót többször is késve vagy netán egyáltalán nem kapja kézbe, kérjük, hívja bizalommal a 0728.048.136-os telefonszámot.
A Prima Press Kft. terjesztési osztálya nevében:
Balogh Kinga
Egy bajban levő, híd alatt élő nemzet nemzedékei nem távolodhatnak el egymástól, mert akkor már sír a híd is. Igazán nem nehéz fölmérnünk az elrohant száz esztendő nemzedékeit. Mára azonban valami idegen, szennyes lé öntötte el a magyar nyelvterületet. Sok csatornán ömlik, de még mindig azt mondjuk, lehet segíteni, megmenteni például a nemzet érdekében a nemzedék fogalmát, a szót magát a léből. Tegnap száz évre riasztott vissza a magyar szöveg, melyben Zernyest neve újból és újból zernesti-ként jelent meg a magyar nyelvben; ettől kaptak dührohamot mások is. A technika is csak akkor rozsdálhatja nyelvünket, ha arra senki nem vigyáz.
Az erdélyi magyar nyelv ellen a boldog győztesek közé sirült Románia 1921-ben indított teljes támadást, megtiltotta a magyar helynevek használatát, helyettük a legképtelenebb fordításokat, románosításokat nyomorították. Egyébként ez ma is tart. Mindez már akkor is hihetetlen volt, különösen Erdélyben. Zernyest község (egykor Fogaras járás) lakossága a múlt század elején 4250 lélek volt, Erdély történelmének részese. Most azonban négy magyar hangcsatornán is ugyanaz a név volt hallható, a román Zernesti.
Jövőben Európa átszabásának századik évfordulója 2020-ban, akkor kapta a románság ajándékba fél Magyarországot. III. Richárd angol király egy végzetes vesztes csatából menekülve ordította: országomat egy lóért. Románia kapta kocsistól, lovastól. A magyar nemzet helyben maradt része a mai nap is a románság alattvalója. Ám a nagy zuhanást naponta érezzük s fájlaljuk, a még meglévő magyar hangcsatornák, sajtókiadványok nyelvi sikkasztásainak láttán. Szemléltető egy megyei szintű magyar iratból (2019, november.) „A magyar nyelv is kapjon regionális nyelvi státust… A tisztviselők, akik a releváns nyelvekben kompetensek…”
Hihetetlen, hová jutott a magyar nyelv. Hány csatornából mi ömlik rá! Figyeljük az írott meg a rikácsolt idegen szöveget, mely állítólag az anyánk és unokáink nyelve.