Ha maga szerint ez az akció rendben van, hát a lelke rajta.
A Székely Hírmondó terjesztését szeptember 1-jétől új csapat vette kézbe. Tudjuk, az utóbbi időben akadtak gondok a lapkézbesítés terén, remélhetőleg ezeket mielőbb orvosolni tudjuk, ezen dolgozunk. Addig is annak érdekében, hogy a jövőben zökkenőmentesen tudjuk eljuttatni postaládájába kedvenc napilapját, kérjük, legkésőbb az adott hónap utolsó napjáig rendelje meg a Székely Hírmondót a következő hónapra.
További jó hírrel is tudunk szolgálni: szeptember 12-től újra megnyitjuk sepsiszentgyörgyi ügyfélszolgálatunkat a Csíki u. 7. sz. alatt, ahol hétköznap 8 és 16 óra között állunk rendelkezésükre: apróhirdetést adhatnak fel, lapokat, folyóiratokat rendelhetnek meg, de minden téren igyekszünk a segítségükre lenni. A kézdivásárhelyi ügyfélszolgálat változatlanul a Függetlenség u. 1. sz. alatt működik ugyancsak 8 és 16 óra között.
Amennyiben a Székely Hírmondót többször is késve vagy netán egyáltalán nem kapja kézbe, kérjük, hívja bizalommal a 0728.048.136-os telefonszámot.
A Prima Press Kft. terjesztési osztálya nevében:
Balogh Kinga
Különböző – a kisebbségi anyanyelv- és szabad szimbólumhasználatot kriminalizáló feljelentések és perek sora, szélsőséges fasiszta mozgalmárok ünnepi masírozása, az állami közhatalommal visszaélő különböző helyi, regionális és országos hivatalnokok, az általuk és más – mindenféle demokratikus felhatalmazást nélkülöző politikai aktivisták által gerjesztett hangulatkeltések és médiahadjáratok – mind-mind ennek az aggasztó jelenségnek a terméke.
Naná, hogy ezek a román nemzeti radikálisok a gyulafehérvári nagygyűlés és nyilatkozat 100. évfordulóján sem maradhattak távol, így most éppen a sepsiszentgyörgyi Andrei Mureșanu színház ünnepi előadását pécézték ki maguknak, megzavarva az ősbemutatót. Az előadásra nyilván nem véletlenül esett a választásuk, hiszen az történetesen egy marosvásárhelyi magyar szerző művét viszi a színpadra, egy helyi, fiatal román rendező tálalásában. Vagyis e csoport által művelt politikai hadviselés újabb frontvonalat nyitott, akciójukkal most már egyértelműen felhágtak (szervezett buszoztatással) a kultúrharc magas szférájába is.
Mert a hagyományőrzés és a nemzeti értékek védelmére hivatkozva, annak apropója és álarca mögött valójában azon mesterkednek, hogy ellehetetlenítsék a két kultúra közti közeledést, hogy továbbra is jogában tartsák a történelem viharjaiból rajtunk maradt szimbólumokban kifejeződő – és tovább öröklődő rossz tanulságokat, ellentéteket, képzeletbeli akadályokat és határokat. Ennek legegyszerűbb módja a valóságot leegyszerűsítő, a politika világára jellemző barát-ellenség ellentétpárokba kényszeríteni és megbélyegezni a sovén világrecept kategóriáit újragondoló, a kölcsönös megértés és megbékélés fele mutató kulturális közeget.
Pozsony János Csaba
Ha maga szerint ez az akció rendben van, hát a lelke rajta.
A „marosvásárhelyi magyar szerző ” a hirhedt Parászka Boróka férje. Nemrég egy homoszexuális propaganda- darabbal áldotta meg a közönséget. Elég megnézni a Fb- bejegyzéseit, hogy lássuk, allergiás minden hagyományos értékre. Ne fabrikáljunk mártírt belőle. És gondoljuk meg, ha Magyarország térképét ábrázolnák egy plakáton nyershúsból, nekünk tetszene? Vagy ha egy román szerzó Szent Istvánról tákolna össze egy komédiát? Persze nem a trikolórós nemzetvédóket dicsérem.